This is a documentation for Board Game Arena: play board games online !

Gamehelpamyitis: differenze tra le versioni

Da Board Game Arena.
Jump to navigation Jump to search
mNessun oggetto della modifica
 
(19 versioni intermedie di 3 utenti non mostrate)
Riga 4: Riga 4:
Il giocatore con il maggior numero di punti vittoria (VP) vince il gioco.
Il giocatore con il maggior numero di punti vittoria (VP) vince il gioco.


== Rules summary ==
== Sommario delle regole ==




Thank you [http://boardgamegeek.com/user/sdetoni Steven] for this game help (original file is [http://boardgamegeek.com/filepage/64197/synopses-of-amyitis-rules there]).
Grazie [http://boardgamegeek.com/user/sdetoni Steven] per questo aiuto di gioco (il file originale è [http://boardgamegeek.com/filepage/64197/synopses-of-amyitis-rules there]).


Game starts, and recycles the 3 phases, setup, action, maintenance, until:
Il gioco si svolge in 3 fasi: la preparazione, l'azione ed il mantenimento, fino a che:


* 4 or less garden tiles are left after a maintenance phase for 3/4 players.
* 4 o meno tessere giardino rimangono sul tabellone dopo la fase di mantenimento (se la partita è a 3/4 giocatori).


* 3 or less garden tiles are left after a maintenance phase for 2 players.
* 3 o meno tessere giardino rimangono sul tabellone dopo la fase di mantenimento (se la partita è a 2 giocatori).


===Setup Phase===
===Fase preparazione ===




Shuffle all Craftsmen cards and Layout as below.
Mescolare tutte le carte Artigiano e prepararle come descritto di seguito :


* 2 players: 2 groups of three cards.
* 2 giocatori: 2 gruppi di 3 carte.
* 3 players: 3 groups of three cards.
* 3 giocatori: 3 gruppi di 3 carte.
* 4 players: 4 groups of three cards.
* 4 giocatori: 4 gruppi di 3 carte.


Players with Bankers earn Income (1 coin, 2 coins, or 2 coins & 2 VPs).
I giocatori con il Banchiere guadagnano Reddito (a seconda del livello del banchiere guadagnano 1 moneta, 2 monete, oppure 2 monete e 2 Punti Vittoria).


===Action Phase===
===Fase Azione===


'''Passing'''
'''Passare'''


Place cube on Pass space; each time that player Passes afterward, he
Piazzare un cubo sullo spazio Passare; ogni volta che il turno di gioco ritorna al giocatore che passato questi guadagna una moneta (finchè tutti non passano).
earns 1 coin.


'''Purchasing Workers'''
'''Acquistare Lavoratori'''


Recruit a Craftsman from a set; the first in a set (3 horizontal cards) costs no coins, the second cost 1 coin, and the third costs 2 coins. Turn over card to display coin upon chosen card, which signifies the cost of the next card.
Assumere un Artigiano da uno dei set di carte disponibili; la prima carta di un set (ogni set è costituito da 3 carte, messe in fila orizzontale) non costa nulla, la seconda carta costa 1 moneta e la terza carta costa 2 monete. Quando una carta viene scelta bisogna rovesciarla sul dorso; verrà mostrato così facendo il simbolo di una moneta. Il numero delle monete visibili su una fila di un set di carte aiuta a mostrare, pertanto,qual'è il costo per acquistare eventualmente una carta ancora disponibile nello stesso set (le carte ancora disponibili nel set hanno un costo pari al totale delle monete visibili sul dorso delle carte già rovesciate presenti nel set stesso).


Merchant: Take 1 camel into the players supply.
Mercante: Permette al giocatore di prendere e conservare nella propria scorta 1 gettone Cammello .


Engineer: Place 1 cube of a player on an irrigation marker and get 2 VPs. The cube placement must trace an unbroken path of irrigation cubes to the river.
Ingegnere: Permette di piazzare 1 cubo del giocatore che l'ha scelto su una zona d'irrigazione e di guadagnare subito 2 Punti Vittoria. Il cubo posizionato deve essere messo in modo tale che esista un collegamento tra la zona irrigata ed il fiume, anche tramite zone irrigate da altri giocatori.


Priest: Place 1 cube of a player into one Temple’s line of petitioners (each Temple will earn something in the Maintenance Phase). Place cube from left and shift all other cubes to the right. Cubes that drop off from the right are placed back into supply.
Sacerdote: Piazzare 1 cubo del giocatore che l'ha scelto nella linea di un Tempio (ogni Tempio permette di guadagnare alcuni vantaggi durante la Fase di Mantenimento). Il cubo deve essere piazzato da sinistra verso destra; tale piazzamento determina lo slittamento verso destra dei cubi già esistenti nella stessa linea. I cubi che vengono espulsi dalla linea ritornano nella disponibilità del relativo proprietario.


Farmer: Place 1 cube of a player on the left most open field space and take that Resource into Supply. If that Resource is Wine, the field is cleared and whoever had a majority of cubes in that field gets a Gardener card if one is available. If tied, the cube colour furthest to the right wins the gardener card.
Contadino: Piazzare 1 cubo del giocatore sullo spazio libero più a sinistra di uno dei due campi di coltivazione e prendere dalla scorta generale il relativo bene prodotto. Se il bene prodotto è il Vino il campo viene liberato da tutti i cubi già piazzati e il giocatore con il maggior numero di cubi posizionati guadagna la carta Giardiniere (se tale carta è ancora disponibile). In caso di parità la carta Giardiniere viene vinta da chi aveva posizionato il cubo più a destra.


'''Trading/Caravanning'''
'''Commercio/Carovana'''


Move the Caravan by paying at least 1 Camel token and moving as many spaces as Camels paid plus up to as many spaces as allowed by the current Caravan card.
Muovere la Carovana pagando come minimo un gettone Cammello. Muovere di tanti spazi pari al numero dei gettoni Cammello pagati, più eventuali bonus di cui si è in possesso a seconda del livello della carta Cammelliere posseduta.


A Caravan cannot be moved to a place where a player cannot fulfil the demands of that city.
Una Carovana non può essere mossa laddove un giocatore non è in grado di soddisfare la domanda della città di arrivo (ossia non ha le risorse necessarie richieste dalla destinazione).


If the Caravan moves into Babylon either 1 Resource token must be given up for 3 VPs or 2 resource tokens can be given for 6 VPs; that player also places one irrigation cube.
Se la Carovana viene mossa su Babilonia 1 gettone Risorsa deve essere convertito in 3 Punti Vittoria oppure 2 gettoni Risorsa devono essere convertiti in 6 Punti; poi il giocatore deve irrigare una zona.


In some cities a player can hire Bankers and Caravaneers, as well as expand their Palace (bonus one-time VPs are added when cards are purchased). Pay the required resource to acquire these upgrade cards.
In alcune città il giocatore può assumere Banchieri e Carovanieri o espandere i propri Palazzi (ossia avere un bonus immediato in punti vittoria all'atto dell'acquisto delle carte palazzo stesse). Per acquistare queste carte bisogna pagare le risorse che vengono richieste.


In four of the cities there are Plants available. Some Plants are better than others and cost more (i.e. 2 resource tokens instead of 1).
In quattro di queste città sono disponibili delle Piante. Alcune Piante sono di qualità migliore rispetto alle altre e costano di più (ad esempio 2 gettoni risorse invece di 1).


There are four levels to the Hanging Gardens, with level 1 Plants being able to be planted on its first level.
Vi sono 4 piani dei Giardini pensili. Le Piante di livello 1 possono essere piantate sul 1° livello dei Giardini Pensili.


Level 2 Plants may also be planted in level 1 Hanging Gardens.
Le Piante di livello 2 possono essere piantate sul 2° piano dei Giardini Pensili.


Gardeners can improve a Plant’s quality, allowing level 1 Plants to be planted on the Wonder’s second level or even its third; or allowing a level 2 Plant to be planted on the third level. That is, 1 or more gardener cards can be used on a plant to increases its quality.
Il possesso di una  carta Giardiniere permette di incrementare la qualità delle Piante, rendendo possibile la coltivazione di una Pianta di livello 1 sul secondo piano dei Giardini, oppure una pianta di livello 2 sul terzo piano dei Giardini. L'utilizzo contemporaneo di più carte Giardiniere è permesso al fine di incrementare ulteriormente la qualità della stessa pianta.


The Hanging Gardens’ fourth level requires a level 3 plant only.
Basta una pianta di qualità 3 per essere coltivata al quarto piano dei Giardini Pensili.


As soon as Plants are paid for, they are planted.
Appena una Pianta viene acquistata la stessa viene immediatamente piantata (le piante non possono essere conservate. Vengono coltivate subito).


The player who bought the Plant gains the prizes on the Wonder’s tile.
Il giocatore che coltiva la pianta guadagna immediatamente la tessera giardino coltivata ed i bonus mostrati sulla tessera stessa del giardino pensile coltivato.


A player who controls the irrigation around that tile (i.e. the most number of their colour cubes) scores VPs equal to the Plant’s initial level (not including spent gardener cards). If there is tie, then no VPs are given.
Il giocatore che controlla l'irrigazione attorno alla tessera coltivata (ossia chi ha il maggior numero di cubi attorno alla tessera coltivata) guadagna Punti Vittoria pari al livello della Pianta coltivata (senza tener conto del bonus di livello fornito dalle carte giardiniere). In caso di parità nessuno guadagna i punti.


Neutral grey cubes are added to empty irrigation spots of adjacent planted tile areas.
I cubi grigi neutrali sono aggiunti per riempire eventuali zone d'irrigazione vuote esistenti tra aree coltivate confinanti.


Once bonuses and VPs have been award, the plant card is turned over in the caravan board to show a different plant on offer for that city/area.
Una volta che i bonus e i Punti Vittoria sono stati guadagnati, la carta relativa alla pianta (presente sul percorso della carovana) è girata sul lato opposto mostrando in tal modo una pianta di qualità diversa offerta dalla città sulla quale si trova (la qualità delle piante disponibili per l'acquisto varia).


===Maintenance Phase===
===Fase di Mantenimento===


Temple Procession is controlled by the last player in the round; they place 1 cube of that players colour into one of the Temples of their choice, and 1 neutral cube into each of the other temples (i.e. 2 grey cubes total).
La Processione nei Templi è effettuata da chi ha giocato per ultimo il round; questi piazza un cubo del proprio colore in uno dei 3 Templi a propria scelta. Poi posiziona 1 cubo neutrale (grigio) in ognuno dei due templi rimanenti (in totale piazza un cubo proprio  e due cubi neutrali, ognuno in un tempio differente).


Temples provide benefits to 1 player in a 2 player game, or 2 players in a 3-4 player game; ties for majority are broken by whose cube is closest to the right/exit.
In una partita a 2 giocatori ogni Tempio fornisce il proprio beneficio ad 1 solo giocatore, oppure a 2 giocatori in una partita a 3-4 giocatori; in caso di parità il vantaggio del Tempio viene guadagnato dal giocatore che ha il cubo del proprio colore più a destra sul tracciato del Tempio interessato.


Award bonuses for each temple:
Bonus guadagnati per ogni Tempio:


Tempio di Ishtar: Il 1° sceglie 1 cammello oppure 1 moneta;
                  Il 2° prende ciò che non è stato scelto dal 1°


Ishtar 1st Gets choice of a camel token or a coin.
Tempio di Marduk: il 1° ottiene 2 Punti Vittoria;
2nd Gets what the 1st place didn’t want.
                  il 2° ottiene 1 Punto Vittoria;


Tempio di Tammouz: il 1° può aggiungere un proprio cubo in un campo a sua scelta e ottenerne la relativa risorsa scelta
                  il 2° può scambiare una delle proprie risorse di cui è  già in possesso con un'altra presa dalla riserva, ma non il vino.


Marduk 1st Gets 2 VPs.
2nd Gets 1 VPs.


I giocatori verificano quanti beni tra quelli posseduti possono conservare, verificano e posizionano il gettone sul livello dei beni che è possibile immagazzinare alla fine di ogni round di gioco e restituiscono alla riserva comune i beni che non possono trattenere. I livelli di conservazione dei beni sono i seguenti:


Tammouz 1st Gets to add a clue to the resource field of their choice.
Livello 0,1 Carovana: è possibile conservare fino a 2 gettoni risorse;
2nd Gets to swap one of their resource tokens from supply, but not for wine.


Livello 2 Carovana: è possibile conservare fino a 4 gettoni risorse.


Players check goods in their Supply for resource spoilage and adjust the token number they can keep between major game rounds.
La Carta del Giocatore di partenza passa al giocatore successivo, in senso orario. Rimescolare le carte artigiano ed effettuare nuovamente la fase di setup per poter giocare un nuovo round.


Level 0,1 Caravaneers can keep up to 2 resource tokens.
===Fine del Gioco===


Level 2 Caravaneers can keep up to 4 resource tokens.
Il gioco finisce quando, a seconda del numero dei giocatori, si verificano le seguenti condizioni:


The Starting Player card is passed clockwise. Re-shuffle craftsmen cards; go to setup phase to complete another game round.
'''Partita a 2 giocatori''': quando alla fine di un round sul tabellone rimangono ancora disponibili per la coltivazione 3 tessere giardino o meno;


===End Game===
chi ha coltivato 5 o 6 spazi (chi possiede 5 o 6 tessere giardino) guadagna 5 Punti Vittoria,
7 tessere giardino possedute (chi possiede 7 tessere giardino) guadagna 10 Punti Vittoria.


Game ends when the follow conditions are met for the number people playing.
'''Partita a 3 giocatori''': quando alla fine di un round sul tabellone rimangono ancora disponibili per la coltivazione 4 tessere giardino o meno;


2 Players: When 3 garden tiles are left or less at the end of major game round.
chi ha coltivato 4 o 5 spazi (chi possiede 4 o 5 tessere giardino)guadagna 5 punti in più;
chi ha coltivato 6 spazi (chi possiede 6 tessere giardino) guadagna 10 Punti Vittoria.


5 or 6 Wonder tiles gained add additional 5 VPs,
'''Partita a 4 giocatori''': quando alla fine di un round sul tabellone rimangono ancora disponibili per la coltivazione 4 tessere giardino o meno;
7 Wonder tiles gained, add 10 VPs.


3 Players: When 4 garden tiles are left or less at the end of major game round.
chi ha coltivato 3 o 4 spazi (chi possiede 3 o 4 tessere giardino) guadagna 5 Punti Vittoria;
chi ha coltivato 5 spazi (chi possiede 5 tessere giardino) guadagna 10 Punti Vittoria.


4 or 5 Wonder tiles gained add additional 5 VPs,
6 Wonder tiles gained, add 10 VPs.


4 Players: When 4 garden tiles are left or less at the end of major game round.


3 or 4 Wonder tiles gained add additional 5 VPs,
Ogni giocatore inoltre totalizza 1 Punto Vittoria per ogni gettone risorsa rimanente nella sua riserva (nessun punto invece viene guadagnato per la rimanenza di cammelli o monete).
5 Wonder tiles gained, add 10 VPs.


Each player scores 1 additional VP for each resource token remaining in his stock (nothing for the camels and the coins).
'''Totale Punteggio''' = Punti Vittoria guadagnati durante il gioco '''+''' Gettoni Risorsa Conservati '''+''' Bonus in base al numero delle tessere giardino coltivate.
 
Total points = Current VPs
 
+ Resources Token Left
 
+ Bonus for number of garden tiles planted.

Versione attuale delle 12:14, 10 dic 2021

Vittoria

Il giocatore con il maggior numero di punti vittoria (VP) vince il gioco.

Sommario delle regole

Grazie Steven per questo aiuto di gioco (il file originale è there).

Il gioco si svolge in 3 fasi: la preparazione, l'azione ed il mantenimento, fino a che:

  • 4 o meno tessere giardino rimangono sul tabellone dopo la fase di mantenimento (se la partita è a 3/4 giocatori).
  • 3 o meno tessere giardino rimangono sul tabellone dopo la fase di mantenimento (se la partita è a 2 giocatori).

Fase preparazione

Mescolare tutte le carte Artigiano e prepararle come descritto di seguito :

  • 2 giocatori: 2 gruppi di 3 carte.
  • 3 giocatori: 3 gruppi di 3 carte.
  • 4 giocatori: 4 gruppi di 3 carte.

I giocatori con il Banchiere guadagnano Reddito (a seconda del livello del banchiere guadagnano 1 moneta, 2 monete, oppure 2 monete e 2 Punti Vittoria).

Fase Azione

Passare

Piazzare un cubo sullo spazio Passare; ogni volta che il turno di gioco ritorna al giocatore che passato questi guadagna una moneta (finchè tutti non passano).

Acquistare Lavoratori

Assumere un Artigiano da uno dei set di carte disponibili; la prima carta di un set (ogni set è costituito da 3 carte, messe in fila orizzontale) non costa nulla, la seconda carta costa 1 moneta e la terza carta costa 2 monete. Quando una carta viene scelta bisogna rovesciarla sul dorso; verrà mostrato così facendo il simbolo di una moneta. Il numero delle monete visibili su una fila di un set di carte aiuta a mostrare, pertanto,qual'è il costo per acquistare eventualmente una carta ancora disponibile nello stesso set (le carte ancora disponibili nel set hanno un costo pari al totale delle monete visibili sul dorso delle carte già rovesciate presenti nel set stesso).

Mercante: Permette al giocatore di prendere e conservare nella propria scorta 1 gettone Cammello .

Ingegnere: Permette di piazzare 1 cubo del giocatore che l'ha scelto su una zona d'irrigazione e di guadagnare subito 2 Punti Vittoria. Il cubo posizionato deve essere messo in modo tale che esista un collegamento tra la zona irrigata ed il fiume, anche tramite zone irrigate da altri giocatori.

Sacerdote: Piazzare 1 cubo del giocatore che l'ha scelto nella linea di un Tempio (ogni Tempio permette di guadagnare alcuni vantaggi durante la Fase di Mantenimento). Il cubo deve essere piazzato da sinistra verso destra; tale piazzamento determina lo slittamento verso destra dei cubi già esistenti nella stessa linea. I cubi che vengono espulsi dalla linea ritornano nella disponibilità del relativo proprietario.

Contadino: Piazzare 1 cubo del giocatore sullo spazio libero più a sinistra di uno dei due campi di coltivazione e prendere dalla scorta generale il relativo bene prodotto. Se il bene prodotto è il Vino il campo viene liberato da tutti i cubi già piazzati e il giocatore con il maggior numero di cubi posizionati guadagna la carta Giardiniere (se tale carta è ancora disponibile). In caso di parità la carta Giardiniere viene vinta da chi aveva posizionato il cubo più a destra.

Commercio/Carovana

Muovere la Carovana pagando come minimo un gettone Cammello. Muovere di tanti spazi pari al numero dei gettoni Cammello pagati, più eventuali bonus di cui si è in possesso a seconda del livello della carta Cammelliere posseduta.

Una Carovana non può essere mossa laddove un giocatore non è in grado di soddisfare la domanda della città di arrivo (ossia non ha le risorse necessarie richieste dalla destinazione).

Se la Carovana viene mossa su Babilonia 1 gettone Risorsa deve essere convertito in 3 Punti Vittoria oppure 2 gettoni Risorsa devono essere convertiti in 6 Punti; poi il giocatore deve irrigare una zona.

In alcune città il giocatore può assumere Banchieri e Carovanieri o espandere i propri Palazzi (ossia avere un bonus immediato in punti vittoria all'atto dell'acquisto delle carte palazzo stesse). Per acquistare queste carte bisogna pagare le risorse che vengono richieste.

In quattro di queste città sono disponibili delle Piante. Alcune Piante sono di qualità migliore rispetto alle altre e costano di più (ad esempio 2 gettoni risorse invece di 1).

Vi sono 4 piani dei Giardini pensili. Le Piante di livello 1 possono essere piantate sul 1° livello dei Giardini Pensili.

Le Piante di livello 2 possono essere piantate sul 2° piano dei Giardini Pensili.

Il possesso di una carta Giardiniere permette di incrementare la qualità delle Piante, rendendo possibile la coltivazione di una Pianta di livello 1 sul secondo piano dei Giardini, oppure una pianta di livello 2 sul terzo piano dei Giardini. L'utilizzo contemporaneo di più carte Giardiniere è permesso al fine di incrementare ulteriormente la qualità della stessa pianta.

Basta una pianta di qualità 3 per essere coltivata al quarto piano dei Giardini Pensili.

Appena una Pianta viene acquistata la stessa viene immediatamente piantata (le piante non possono essere conservate. Vengono coltivate subito).

Il giocatore che coltiva la pianta guadagna immediatamente la tessera giardino coltivata ed i bonus mostrati sulla tessera stessa del giardino pensile coltivato.

Il giocatore che controlla l'irrigazione attorno alla tessera coltivata (ossia chi ha il maggior numero di cubi attorno alla tessera coltivata) guadagna Punti Vittoria pari al livello della Pianta coltivata (senza tener conto del bonus di livello fornito dalle carte giardiniere). In caso di parità nessuno guadagna i punti.

I cubi grigi neutrali sono aggiunti per riempire eventuali zone d'irrigazione vuote esistenti tra aree coltivate confinanti.

Una volta che i bonus e i Punti Vittoria sono stati guadagnati, la carta relativa alla pianta (presente sul percorso della carovana) è girata sul lato opposto mostrando in tal modo una pianta di qualità diversa offerta dalla città sulla quale si trova (la qualità delle piante disponibili per l'acquisto varia).

Fase di Mantenimento

La Processione nei Templi è effettuata da chi ha giocato per ultimo il round; questi piazza un cubo del proprio colore in uno dei 3 Templi a propria scelta. Poi posiziona 1 cubo neutrale (grigio) in ognuno dei due templi rimanenti (in totale piazza un cubo proprio e due cubi neutrali, ognuno in un tempio differente).

In una partita a 2 giocatori ogni Tempio fornisce il proprio beneficio ad 1 solo giocatore, oppure a 2 giocatori in una partita a 3-4 giocatori; in caso di parità il vantaggio del Tempio viene guadagnato dal giocatore che ha il cubo del proprio colore più a destra sul tracciato del Tempio interessato.

Bonus guadagnati per ogni Tempio:

Tempio di Ishtar: Il 1° sceglie 1 cammello oppure 1 moneta;

                 Il 2° prende ciò che non è stato scelto dal 1°

Tempio di Marduk: il 1° ottiene 2 Punti Vittoria;

                 il 2° ottiene 1 Punto Vittoria;

Tempio di Tammouz: il 1° può aggiungere un proprio cubo in un campo a sua scelta e ottenerne la relativa risorsa scelta

                  il 2° può scambiare una delle proprie risorse di cui è  già in possesso con un'altra presa dalla riserva, ma non il vino.


I giocatori verificano quanti beni tra quelli posseduti possono conservare, verificano e posizionano il gettone sul livello dei beni che è possibile immagazzinare alla fine di ogni round di gioco e restituiscono alla riserva comune i beni che non possono trattenere. I livelli di conservazione dei beni sono i seguenti:

Livello 0,1 Carovana: è possibile conservare fino a 2 gettoni risorse;

Livello 2 Carovana: è possibile conservare fino a 4 gettoni risorse.

La Carta del Giocatore di partenza passa al giocatore successivo, in senso orario. Rimescolare le carte artigiano ed effettuare nuovamente la fase di setup per poter giocare un nuovo round.

Fine del Gioco

Il gioco finisce quando, a seconda del numero dei giocatori, si verificano le seguenti condizioni:

Partita a 2 giocatori: quando alla fine di un round sul tabellone rimangono ancora disponibili per la coltivazione 3 tessere giardino o meno;

chi ha coltivato 5 o 6 spazi (chi possiede 5 o 6 tessere giardino) guadagna 5 Punti Vittoria, 7 tessere giardino possedute (chi possiede 7 tessere giardino) guadagna 10 Punti Vittoria.

Partita a 3 giocatori: quando alla fine di un round sul tabellone rimangono ancora disponibili per la coltivazione 4 tessere giardino o meno;

chi ha coltivato 4 o 5 spazi (chi possiede 4 o 5 tessere giardino)guadagna 5 punti in più; chi ha coltivato 6 spazi (chi possiede 6 tessere giardino) guadagna 10 Punti Vittoria.

Partita a 4 giocatori: quando alla fine di un round sul tabellone rimangono ancora disponibili per la coltivazione 4 tessere giardino o meno;

chi ha coltivato 3 o 4 spazi (chi possiede 3 o 4 tessere giardino) guadagna 5 Punti Vittoria; chi ha coltivato 5 spazi (chi possiede 5 tessere giardino) guadagna 10 Punti Vittoria.


Ogni giocatore inoltre totalizza 1 Punto Vittoria per ogni gettone risorsa rimanente nella sua riserva (nessun punto invece viene guadagnato per la rimanenza di cammelli o monete).

Totale Punteggio = Punti Vittoria guadagnati durante il gioco + Gettoni Risorsa Conservati + Bonus in base al numero delle tessere giardino coltivate.